歌詞:

詞:天野月

曲:天野月

编曲:FT

 

 

ふいに降り出す雨の音 突然下起的雨聲 

声をあげて鳴く雲たち 高聲迴響的雲朵 

どうしてだろう 為什麼呢 

あなたのいない日 明明已經 

慣れたはずなのに 習慣了你不在的日子 

 

胸に沈めた惡魔が 沉沒入胸中的惡魔 

こうして顏を現すのは 像這樣又浮現出自身 

何もかもを 是因為我什麼都 

置いて來れなかった 放不下 

罰なのでしょうか 而招來的懲罰嗎 

 

青い空の下 その淵(ふち)で 在青藍的天空下 在那深淵中 

あなたは誰かと息をする 你與誰一同呼吸著 

しあわせですか 你幸福嗎 

わたしの孤独は 我的孤獨 

重たかったでしょうか 沉重嗎 

 

泣きながら 笑って 笑って歩きました 一邊哭著 一邊笑 一邊笑著走下去 

やさしい俄雨(にわかあめ)と一緒に 和溫柔的驟雨一同 

ただ白く 滲む風景のように 只是如同滲出慘白的風景般 

わたしは消えたかった 我多想就此消失 

あなたから遠く 遠く離れたなら 若遠離你 遠離你的話 

この雨は 止まるのでしょうか 這場雨 會停嗎 

わたしはまだ 降り注ぐ雨の中で 我仍在 下個不停的雨中 

あなたを待ってます 等待著你 

 

 

ふたつ揃(そろ)えたカップと 成對的杯子 

あなたの好きな色の箸(はし) 顏色是你喜歡的筷子 

何ひとつが 色褪せぬそのまま 無論哪個 都仍沒有褪色 

眠り続けてる 靜靜地繼續沉睡 

 

ゴミをまとめた ベランダで 在垃圾被收拾好的走廊 

あなたの殘骸が搖れてる 你的殘骸在搖曳 

行く宛(あ)てない 沒有前方 

この感情ごと 如果連這份感情 

捨てられたらいいのに 都能捨弃掉的話該多好 

 

泣きながら 笑って 笑って歩きました 一邊哭著 一邊笑 一邊笑著走下去 

ひだまりに咲く虹探して 尋找著陽光下綻開的彩虹 

あなたなど 追い着けない所まで 我多想就這樣去到那個 

わたしは行きたった 就憑你 是無法到達的地方 

雨の中走る 走る踵(かかと)の音 在雨中奔跑 奔跑著的腳後跟的聲音 

あなたには 聞こえるでしょうか 你能夠聽見嗎 

もう二度と 戻れない帰り道で 在已經回不來的歸路 

わたしは彷徨う 我彷徨著 

 

 


 

泣きながら 笑って 笑って歩きました 一邊哭著 一邊笑 一邊笑著走下去 

やさしい俄雨(にわかあめ)と一緒に 和溫柔的驟雨一同 

ただ白く 滲む風景のように 只是如同滲出慘白的風景般 

わたしは消えたかった 我多想就此消失 

あなたから遠く 遠く離れたなら 若遠離你 遠離你的話 

この雨は 止まるのでしょうか 這場雨 會停嗎 

わたしはまだ 降り注ぐ雨の中で 我仍在 下個不停的雨中 

あなたを待ってます 等待著你 

 

あなたを待ってます 等待著你

arrow
arrow
    文章標籤
    ニワカアメ 花たん 驟雨
    全站熱搜

    Mai熊手作 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()